Tâm Lý Học Về Tiền
Tiền bạc có ở khắp mọi nơi, nó ảnh hưởng đến tất cả chúng ta, và khiến phần lớn chúng ta bối rối. Mọi người nghĩ về nó theo những cách hơi khác nhau một chút. Nó mang lại những bài học có thể được áp …

Giá gốc là: 189.000 ₫.140.000 ₫Giá hiện tại là: 140.000 ₫.
Mô tả
Thông tin bổ sung
Đặc điểm kỹ thuật : Tâm Lý Học Về Tiền
|
Đánh giá (3659)
3659 reviews for Tâm Lý Học Về Tiền
Chỉ những khách hàng đã đăng nhập và mua sản phẩm này mới có thể để lại đánh giá.
Nguyễn Linh Anh –
Đọc được 1/3 cuốn sách, mình có được góc nhìn rộng hơn về tiền và cách đầu tư cũng như kiếm tiền. Rút được bài học của những người đi trước, có nhiều lời khuyên bổ ích để tăng cường thu nhập cá nhân. Về cơ bản thì đây là cuốn sách đáng mua, với giá thành rẻ, bao bì đẹp, lỗi chính tả hầu như không gặp, vận chuyển thì không có bọc gói, gáy sách hơi lỗi nma chấp nhận được. Giao hàng cũng nhanh và ổn. Kết luận: Nên mua.
Thuý Lê –
Tiki giao hàng nhanh. Cuốn này thật sự rất hay, phải có lý do nó mới hot tới như vậy. Có rất nhiều ý tưởng hay và mới về cách thức con người suy nghĩ và phản ứng lại với những vấn đề liên quan đến tiền bạc. Vì con người vô cùng phức tạp về cảm xúc lẫn suy nghĩ nên có rất nhiều điểm về tâm lý trong cuốn sách cho người đọc những góc nhìn lạ mà trước giờ có thể mình chưa nghĩ tới. Sách dành cho những người trưởng thành khi bắt đầu công cuộc cơm áo gạo tiền. Chúc mọi người có thật nhiều điều hay ho sau khi đọc nó
Trần Hiệp –
Mỗi tháng mình đều mua sách trên Tiki. Nhưng hôm nay mình thật sự không thể hài lòng. Mình mua sách hôm nay và giao hàng trong ngày. Sách mình nhận được là sách cũ, bìa sách rất bẩn. Sách có nếp gấp ở một số trang và bị bẩn ở một số trang. Giống như sách đã qua sử dụng.
Hồ Mai Linh –
Mình coi review trên goodread thì thấy được đánh giá cao. Lúc đầu mình có đọc sơ một vài đoạn ở phiên bản tiếng Anh thì thấy khá ok. Mình mua bản tiếng Việt vì sợ đi sâu vào sẽ có nhiều thuật ngữ lạ nên khó hiểu. Nhưng đọc bản tiếng Việt thì đôi khi thấy confuse vì lời dịch theo mình nghĩ là còn hơi thô và nhiều khi chưa thoát được ý lắm.
Mỹ Uyên –
Một bài hát mới do MassiveMusic sáng tác đã được sáng tác để bắt đầu mùa giải 2018–19. Bản nhạc này hiện cũng đang được sử dụng tại UEFA Europa Conference League.
ĐH Đạt –
Tâm lý học về tiền tác giả chia sẻ 19 câu chuyện thú vị về những cách kỳ lạ mà mọi người nghĩ và hành xử về tiền bạc. Nó giúp bạn định hình lại và một lần nữa phải suy nghĩ và đánh giá lại bản thân, cách bạn tìm kiếm, đối sử với tiền bạc có thực sự đúng đắn ?
Hi và hi –
Từ câu đầu tiên đến câu cuối cùng, cuốn sách này cung cấp bằng chứng mới nhất và cập nhật nhất về sức mạnh lành mạnh của kiến thức tài chính để làm phong phú toàn bộ cuộc sống của bạn. Tác giả kể những câu chuyện để khám phá hiểu biết về tài chính và sống một cuộc sống tốt đẹp luôn song hành với nhau. Hầu hết các cuốn sách tài chính khác thảo luận về khía cạnh định lượng được tôn trọng và chiếm ưu thế, khoa học phức tạp, các công thức phức tạp và các số liệu thống kê khó hiểu. Đọc các thể loại tài chính cá nhân truyền thống khiến mọi người lầm tưởng rằng các nhà đầu tư cần phải thông minh và năng nổ để đầu tư thành công. Cuốn này lại cực kỳ dễ hiểu ngay cả với những người chưa biết gì về tài chính.
Phùng Thanh Thảo –
Kiến thức của sách thì hay nhưng dịch thì tệ nên làm giảm độ hay của sách. Có những câu khi đọc lên có thể tưởng tượng ra được cả cấu trúc lẫn từ vựng tiếng anh của nó, tôi nghĩ nếu dịch tốt hơn thì sẽ dễ đọc hơn nhiều, hoặc thậm chí đọc quách câu đó trong tiếng Anh còn dễ hiểu hơn bản dịch. Nói chung là uổng cho 1 cuốn sách hay.
Nhân Tạ Hữu –
Sách cực kỳ hay, liệt kê ra rất nhiều hiệu ứng tâm lý, những sự thật về góc nhìn của con người về tài sản, sự may rủi và các con số tỷ lệ
Đào Đình Khang –
Có thể là sách giả, vì xuất hiện quá nhiều lỗi về mực in, mong Tiki kiểm định, kiểm soát về chất lượng kỹ hơn.,… đây chỉ là những hình ảnh đại diện cho lỗi, còn nhiều trang nữa.
Huy –
Tiki gói hàng thì 10 điểm.
Tuy nhiên, dù bản gốc là best seller, bản dịch tiếng việt cứ phải tái bản 3-5 lần mới tạm được.
2 sao này là cho dịch giả, lời văn đọc thấy khó chịu, khô cứng. Nhiều đoạn thậm chí như máy dịch.
Linh An Nguyễn –
Ban đầu mình mua về sách vẫn còn nguyên nhưng khi giở đến trang giữa thì sách bị bong dần ra và tuột gáy sách. Mình muốn tiki trading có thể kiểm tra kĩ hơn để chất lượng sách đến tay người đung tốt hơn.
Minh Đức –
Sách hay đáng đọc về quản lý tài chính cá nhân. Chất lượng giấy cũng tốt. Ngoài một số trang in hơi mờ. Một số thuật ngữ về kinh tế dịch hơi khó hiểu cho những người không tìm hiểu nhiều về kinh tế học.
Yuki Ko –
Sách in rõ nét, nội dung hay. Giao hàng nhanh, đóng gói hàng cẩn thận, giao đến tay mình không bị xô lệch gì.
Tuy nhiên, dịch còn khá thô và khó hiểu, đúng kiểu chuyển ngữ “word by word” luôn, mong người dịch chau chuốt lại câu cho thuần Việt, đọc sách mà câu từ khó hiểu rất ảnh hưởng đến cảm nhận và hứng thú đọc ạ
Giang Nguyễn –
Sách mang những ý tưởng khá mới mẻ và đáng suy ngẫm về việc tích lũy và sử dụng tiền bạc.
Những bài học mình học được từ quyển sách:
1. Hãy sinh tồn đủ lâu để chiến thắng.
Để có thể sinh tồn, để có thể kiên nhẫn và chờ đợi:
– Hiểu được và chấp nhận rằng mọi sự là không thể lường trước được, sự xáo động sẽ đến bất cứ lúc nào, với cường độ như thế nào. Đừng chỉ tin theo lịch sử và quá khứ
– Đặt ra biên an toàn rộng để hấp thụ được rủi ro lớn, biên an toàn càng rộng càng tốt để ta có thể ngủ ngon và sống sót trong cơn bão xáo động
2. Đầu tư thụ động hiệu quả hơn bất cứ chiến lược nào của các quỹ
3. Cổ tức giá trị nhất của tiền bạc là tự do
4. Của cải nằm ở những đồng tiền chưa được tiêu ra, chứ không phải những gì đã mua và có (liên kết với điều số 3 – chỉ những đồng tiền chưa được tiêu ra mới đem lại tự do)
5. Tích lũy, vì đó là điều mình kiểm soát được toàn phần (chứ không phải lãi suất đầu tư hay biến động nghề nghiệp), và giúp ta tránh được sự đánh đổi về mặt thời gian và nỗ lực, sức khỏe tinh thần và thể chất khi phải kiếm nhiều tiền hơn để bù lại những gì mình mua
Tuy nhiên, các dẫn chứng chưa thật sự thuyết phục và có lẽ cần thêm dữ liệu đa dạng hơn. Ví dụ đoạn chứng minh rằng các quỹ đầu tư chủ động sẽ gây thất vọng, mình không nghĩ rằng các quỹ này tồn tại và thịnh vượng trong nhiều năm lịch sử tài chính mà không mang lại ý nghĩa gì. Và lời khuyên đầu tư thụ động của tác giả, theo mình nghĩ thì chưa thể áp dụng được ở Việt Nam do sự kém hiệu quả của thị trường hiện tại.
Bản dịch tiếng Việt có những thiếu sót về mặt từ vựng chuyên ngành, có lẽ nhà xuất bản nên thuê người dịch có chuyên môn về lĩnh vực tài chính hơn và kèm theo ghi chú về các từ như vậy để người đọc phổ thông và người đọc có chuyên môn nhưng học bằng tiếng Việt dễ hiểu hơn. VD trong bối cảnh tài chính thì time horizon nên được dịch là “thời hạn đầu tư” thay vì “chân trời thời gian”, day trader là “người giao dịch trong ngày”/”người mua và bán cổ phiếu trong ngày” thay vì “giao dịch viên ban ngày”, security analysis thì rõ ràng là “phân tích chứng khoán” chứ không phải “phân tích bảo mật”, beat the market là “kiếm lợi cao hơn mặt bằng chung của thị trường” thay vì “đánh bại thị trường”…
Lê Việt Anh –
Giấy mỏng quá. Tôi nghĩ nên cải thiện chất lượng giấy. Mua hàng chính hãng mà như vậy thì không đáng với số tiền tôi bỏ ra….
Trí Tín Võ –
Nội dung hay, bìa sách đẹp, giấy tốt.
Tuy nhiên bản dịch không cẩn thận, không thoát ý, câu cú gần như theo văn phong tiếng Anh khi đang diễn giải bằng tiếng Việt, có nhiều idioms không nghiên cứu kỹ trước khi dịch. Sách còn nhiều lỗi chính tả. Bên dưới là 1 ví dụ về cách dịch không cẩn thận. Nguyên tác viết “A doctor may throw the kitchen sink at her patient’s cancer, but choose palliative care for herself”, ý muốn nói “1 vị bác sĩ có thể bất chấp mọi cách để cứu 1 bệnh nhân bị ung thư…”, bản dịch lại đi dịch nghĩa đen của từ “Một bác sĩ có thể ném cả cái bồn rửa bát vào căn bệnh ung thư…”.
Hy vọng NXB làm tốt hơn ở những sản phẩm sau.
Nguyễn Phạm Trâm Anh –
Chọn Bookcare là vì mình rất thích gìn giữ sách, mà Tiki chọn ngay cuốn bị rách để gửi cho mình 🙁